Добро пожаловать в «Наш мир». Здесь вы узнаете как о жизни соотечественников, проживающих в Баварии, так и о жизни наших друзей в других странах.


poeti_i_revoluziya-2

Начало нового сезона. Чего может ожидать зритель, слушатель, поклонник Центра русской культуры в Мюнхене «МИР» в новом году? Конечно же, новых встреч, новых фестивалей, интересных и познавательных мероприятий, позитивного настроя и хорошего настроения. Первый календарный месяц осени уже прошел. Наступил октябрь. А для русских людей он ассоциируется не только с Пушкиным - «Унылая пора! Очей очарованье!», но и с революцией, тем более в год ее столетия.

Поэтому открытие нового МИРовцы посвятили этой внушительной дате- 100-летию Русской революции 1917-го года, устроив в самом большом культурном центре Баварии «Гастайг» двухдневный литературно - музыкальный фестиваль «Поэты и революция».

Фестиваль о людях и судьбах, о поэтах, писателях, артистов, ученых, именно о тех, кто с воодушевлением и энтузиазмом подготавливали эту самую революцию, а потом «пожинали плоды» своей проделанной работы…

Фестиваль «Поэты и революция - судьбы, надежды, драмы» начался уже в фойе «Гастайга», где были представлены портреты тех, о ком два дня подряд, с самого утра до позднего вечера,шла речь – поэты Серебряного века.

Открыла фестиваль, по традиции, президент Общества «МИР» и автор сценариев всех литературно-музыкальных композиций фестиваля, а их было шесть! – Татьяна Лукина.

За ней выступил с интереснейшим докладом мюнхенский историк Дмитрий Милинский, рассказавший о предвестниках Русской революции 1917-го года: о голоде в Петрограде, об антивоенном настроении народа, в то время, когда идет Первая мировая война, о разложении дисциплины в армии и спаде авторитета самодержавной власти. Все это приводит к отречению от престола царя Николая II. и формированию временного правительства, которое через несколько месяцев, в октябре 1917-го года, свергается большевиками.

Следующая тема, подготовленная литературоведом Натальей Ребер и названная «Поэт и власть», началась с истории Александра Петровича Сумарокова - поэта, драматурга и литературного критика, одного из первых профессиональных русских литераторов, и одного из первых критиков «власти имущих». За ним следовали Пушкин, Лермонтов, Радищев, Достоевский, Толстой, Горький и другие, вплоть до литераторов «Серебряного века».

Третьей темой первого Фестивального дня стала судьба и деятельность Генри фон Гейселера - поэта, драматурга, талантливого переводчика, которого никто из нас, русских, не знал. Мало того, его и не знал немецкий зритель. Что еще раз подчеркивает исследовательскую деятельность МИРовцев и их президента Татьяны Лукиной, которые, как сказал актер, читавший стихи Гейселера, Клаус Мюнстер, всегда что-то интересное «раскопают». Рожденный в 1875 г. в Петербурге в семье русских немцев, Генри фон Гейселер имел два родных языка – русский и немецкий и чувствовал себя в обеих культурах «дома». Приехав в 23 года в Мюнхен на практику, он встретил здесь свою судьбу и женился. Когда началась Первая мировая война, он находился в Петербурге. Как офицер русской армии он должен был воевать на стороне русских против Германии, его второй родины, где остались его жена и два сына. Гейселер, как и большинство российских интеллигентов, с восторгом и надеждой встретил Февральскую революцию 1917-го года. Но Октябрьская революция обернулась для него кошмаром. Попав в Красную армию, насмотревшись и натерпевшись ужасов, ему удалось в августе 1921 года – судьбоносного месяца для литературной России – смерть Блока и расстрел Гумилева - бежать от «большевиков» в Германию. Он снова воссоединился со своей семьей в Мюнхене, но был, как человек, сломлен. Только литература придавала ему силы жить. Он много переводил Пушкина, Тургенева, Лескова, писал свои воспоминания - автобиографический рассказ «Конец Вавы» и пьесы на темы русской истории. Генри фон Гейселер умер в Баварии в 1928 году. «Несправедливо забытый литератор» - написал о нем один из немецких литературных критиков. МИРовцы о нем вспомнили.

poeti_i_revoluziya-3

Следующее имя - это поэт Николай Гумилев, муж великой поэтессы Анны Ахматовой, человек, не скрывавший своих религиозных и политических взглядов (открыто крестился на храмы, открыто говорил о своих воззрениях). И плюс ко всему вышеперечисленному, сам себя считал «убежденным монархистом», что послужило поводом к его аресту в августе 1921 года и расстрелу как контрреволюционера. Ему было всего 35 лет! Нам остались его прекрасные стихи о любви, чести, приключениях, из которых родились замечательные песни, которые на фестивале прозвучали в исполнении певицы Светланы Прандецкой.

Следующей темой, представленной вниманию зрителя, была жизнь и деятельность весьма незаурядной личности: поэта-символиста и художника, увлекающегося также оккультизмом - Максимилиана Волошина. Он много путешествовал, живя попеременно то в России, то во Франции, став в начале 20-го века заметной фигурой - влиятельным критиком и сложившимся поэтом. Свой дом в Крыму, в Коктебеле он превратил в своеобразный Дом творчества. Революцию он не принял, но остался в России. В годы Гражданской войны он спасал «красных» от «белых» и «белых» от «красных». Коктебель стал его последним пристанищем и основной темой его акварелей. Свой Дом, гостями которого до революции были почти все поэты и писатели «Серебряного века», Волошин завещал Союзу писателей. Говорят, что ему повезло, так как он умер в 1932 году, не дожив до начала репрессий в СССР.

Завершался первый день фестиваля документальным фильмом Ирины Рёриг о поэтессе Марине Ивановне Цветаевой. Больше всего поражает, что режиссер-немка, с такой любовью и уважением представила русских женщин, ее героинь: Марину Цветаеву, Елену Фролову -певицу, поющую песни на стихи Цветаевой, и мать Фроловой. Русское название этого фильма: «Три героини в поисках родины» - как нельзя лучше говорит о содержании картины.

Что касается второго дня Фестиваля, то здесь так же, как и в первый день, одни только имена говорят сами за себя: Набоковы- отец и сын (Владимир Дмитриевич- секретарь Временного правительства и Владимир Владимирович- всемирно известный писатель); «Мадонна» и «Дьяволица» (как называли ее современники), поэтесса и хозяйка литературного салона- Зинаида Гиппиус, покинувшая после революции навсегда, вместе с мужем - писателем Дмитрием Мережковским, Россию; Сергей Есенин и Владимир Маяковский- «крестьянский поэт» и «поэт революции», оба покончившие жизнь самоубийством; основоположник «Серебряного века» русской поэзии - Александр Блок, восторженно встретивший Октябрьскую революцию и с энтузиазмом принявшийся работать с советской властью. И это стало «началом конца» в судьбе поэта. Сперва от него отвернулись собратья по перу, затем возрастающий объем его «политической» работы отнял у поэта последние силы. Александр Блок умер не то от болезни, не то от голода, но скорее всего от отчаяния, как и большинство русских поэтов - молодым, на 41-ом году жизни, в августе 1921-го года.

Каждый вечер, лишь только погаснет заря,
Я прощаюсь, желанием смерти горя,
И опять, на рассвете холодного дня,
Жизнь охватит меня и измучит меня!

Завершился Фестиваль документальным фильмом режиссера Рихарда Бланка «Белые русские», рассказывающим о русских людях «первой волны» эмиграции, живущих в Баварии. Сам режиссер присутствовал в зале и отвечал на вопросы, возникшие у зрителя после просмотра фильма. Рихард Бланк в своем фильме, снятым им почти сорок лет назад, задает вопросы своим героям, об истории их жизни, о прошлом и будущем России. Их ответы – стали настоящим откровением для нас: они верили в Россию, верили в конец «советской власти», верили в свое возвращение на Родину.

Нельзя не упомянуть, что оба дня Фестиваля прошли в великолепном музыкальном и литературном оформлении.

В завершение хочется сказать, что название Фестиваля «Поэты и революция - судьбы, надежды, драмы» полностью отображает его содержание: судьбы не только писателей и поэтов или политических деятелей, но и судьбы простых людей, их надежды, связанные с Революцией, обернувшиеся в конечном итоге личными драмами и трагедиями…

Еще не раз Вы вспомните меня
И весь мой мир, волнующий и странный,
Нелепый мир из песен и огня,
Но меж других единый необманный… Николай Гумилев

В Фестивале принимали участие: артисты Нина Бернройтер, Карин Вирц, Анна Кузьменко, Корнелия Поллак фон Фюрстенберг, Джоржия Шталь, Артур Галиандин, Юрий Диц, Сергей Иванов, Клаус Мюнстер, Михаэль Чернов; певцы Ольга Козлова, Светлана Прандецкая, Фритц Камп, музыканты Мария Белановская (домра), Екатерина Медведева (ф-но), Наргиза Юсупова (виолончель), Михаэль Винклер (гитара), Михаил Леончик (цимбалы), Артур Медведев (скрипка), Андрей Парфинович (гитара)

Художественный руководитель: Татьяна Лукина
Переводы: Раймонд Цоллер

Фестиваль поддержали Баварская Государственная канцелярия, Департамент внешнеэкономических и международных связей г. Москвы, Фонд «Русский мир» и Муниципальная библиотека г. Мюнхена.

Текст: Ирина Мунукян-Фридл
Фото: Раиса Коновалова и Лидия Вишневская

Из гостевой книги Общества «МИР»

Фестиваль «Поэты и революция - судьбы, надежды, драмы»

Оказывается, поговорка « Нет предела совершенству» - не правильна. Вы – МИРовцы - превзошли самих себя! Спасибо! В. Черненко

Впечатляющий Фестиваль у замечательного общества «МИР». Гениальные находки: соединить творчество поэтессы Гиппиус и виолончель, а творчество С. Есенина с гитарой, домрой и певицей Ольгой Козловой. О!!! Это сверх замечательно. Спасибо всем!

Д-р Е. Гельман-Черни

Что-то сбудется, Что-то не сбудется,
Мы живем в потоке времен…
Но в столетиях не забудется
Замечательный Ваш «марафон»!

Коль сегодня они бы жили,-
Маяковский, Есенин, Блок,-
Благодарны бы «МИРу» были,
Что поэзию их сберег.

Нам, сегодняшним эмигрантам
Уж не знаю какой волны
Эти встречи с покинутым прошлым
Как вода и воздух важны.

О. Шике

Нам очень понравились части про Сергея Есенина, Владимира Маяковского, Александра Блока и Зинаиду Гиппиус. Все артисты замечательно исполняли, здорово был подобран материал и каждая часть была особенной. Большое спасибо за организацию и ждем новых встреч!
Лена и Катя

Was für eine Wunderbare Idee, liebe Tatjana, die Revolution anhand von Texten und Biographien russischer Dichter uns in ihrer ganzen Tragik vor Augen zu führen! (Какая замечательная идея, дорогая Татьяна, показать революцию, основываясь на текстах и трагических судьбах русских поэтов!)

Спасибо! Natalie Reber

poeti_i_revoluziya-4